AHORA
QUE NOS HEMOS ENCONTRADO…
DE
DAVID MOURÃO FERREIRA
“¿Has
visto cómo todo está más
oscuro aquí adentro desde que pasó
el tren?
¿Te das cuenta? Ahora, hasta me atrevo
a quitarme los guantes ya que la noche
se apresura por cubrirme las manos desde
las yemas de los dedos hasta la muñeca…”
Un amor. Una mujer, un hombre
que se buscan, se pierden, se reencuentran,
en un universo movedizo en el que
un espacio sucede al otro como tomándolo
por sorpresa, en el que el tiempo
se fragmenta y la identidad guarda
el misterio de una silueta apenas
percibida. Seguimos el relato de esta
mujer que le habla al hombre que amó
y que tal vez todavía ama,
al ritmo caótico del tren que
recorre sus historias.
Palabra, canto, música se disparan
haciéndose eco uno del otro
y dirigen el cuarteto: una cantante,
un músico, dos actrices, que
comparten el relato de este viaje
iniciático. La relación
entre la música, la palabra,
el canto, los dos idiomas (fragmentos
del texto son cantados en portugués)
se desarrolla a la manera de una improvisación
de jazz.
Tanto en sus poemas como en sus relatos,
el poder de sugestión de David
Mourão Ferreira tiene la fuerza
de una ola rompiente. El erotismo,
las sensaciones cuentan una historia,
la estridencia de una ambulancia,
los passos de una mujer en la calle,
el hielo que tintina en un vaso, la
atmósfera húmeda del
vagón restaurante… Pero,
en el momento en el que uno se embarca,
pasa del otro lado del espejo, cuando
menos se lo esperaba, con una inquietante
dulzura, no sin ambigüedad. Anne Petit
« Puede ocurrir
que en Soles
ocultos
el texto sea una máquina para viajar
en el espacio, los cuentos de este
volúmen son escritos sobre el mar,
o tendríamos que decir que no
son escritos
sobre el
mar sino que están
escritos en el
mar, es entonces que el texto funciona
como un navío, (el viaje secreto)
y el amor como una isla…”
Edouardo
Prado Coelho, in/Postface de Soleils
masqués
David
Mourão Ferreira
(1927 1996), Nacido en Lisboa, fue profesor
universitario, periodista, dramaturgo, presentador
de programas literarios en la televisión
y, dos veces, secretario de Estado para
la Cultura. En 1948 estudió en París,
en la Sorbona. De regreso a Portugal participó
en la creación de varias revistas
literarias y publicó su primer volúmen
de poemas: A
secreta viagem.
En 1959 publicó una selección
de relatos: Gaivotas
em terra
adaptado al cine. Escribió además
numerosos textos para la cantante Amalia
Rodríguez. Su primera novela : Um
amor feliz
(1986) obtuvo cuatro premios literarios
entre los que se cuenta el Premio de la
Asociación Portuguesa de Escritores.
Ahora que nos hemos encontrado fue
publicado en Francia por la editorial Viviane
Hamy en una traducción de M. C. Vromans
y F. Laye, colección Soleils masqués
Dirección Anne Petit. Con: Bevinda (canto), Talou Calvet, Ramón de Herrera (guitarra), Anne Petit. Música Bevinda, Ramón de Herrera. Iluminación Stéphanie Leclercq.
Nueva versión
Producción
T.A.T con el apoyo del Instituto del libro
(Ministerio de la Cultura de Lisboa), del
Instituto Camoes (Lisboa), del Instituto
de Apoyo a las Comunidades Portuguesas (Lisboa),
de ADAMI, del Círculo de amigos del
Arte, del CCPF.
Estreno el 27 de octubre de 1997 en el Théâtre
du Tourtour, París