"…As-tu remarqué comme il fait plus sombre ici, à l'intérieur, depuis que le train est passé? Maintenant, rends-toi compte, je me décide même à enlever mes gants ; car la nuit se hâte de me couvrir les mains, du bout des doigts jusqu'au poignet…"  
     
     
 

Un amour. Une femme, un homme qui se cherchent, se trouvent, se perdent, se retrouvent, dans un univers mouvant où un espace succède comme par surprise à un autre, où le temps se fragmente et l'identité garde le mystère d'une silhouette à peine entrevue... Au rythme chaotique du train qui sillonne l'histoire, les corps et les âmes, on suit le récit de cette femme qui s'adresse à l'homme qu'elle a aimé, et qu'elle aime encore, peut être ...
Parole, chant, musique fusent en écho l'un à l'autre et conduisent au quatuor : une chanteuse, un musicen, deux comédiennes, qui se partage le récit de ce voyage initiatique . La relation entre la musique, la parole, le chant, les deux langues (certains passages du texte sont chantés en portugais) se développe à la manière d'une impro jazz .
Que ce soit dans ses poèmes ou dans ses nouvelles, le pouvoir de suggestion de David Mourão Ferreira a la force souterraine d'une lame de fond. L'érotisme, les sensations racontent une histoire - la stridence d'une ambulance, des pas de femme dans la rue, le glaçon qui tinte dans un verre, la moiteur du wagon restaurant...- Mais dès que vous êtes embarqués, vous passez de l'autre côté du miroir, au moment où vous vous y attendez le moins... avec une inquiétante douceur qui ne manque pas d'ambiguïté.
Anne Petit

"...Il arrive que dans Soleils masqués le texte soit une machine à voyager dans l'espace... tous les contes de ce recueil sont écrits sur la mer. Ou plutôt, non pas sur la mer mais dans la mer : et le texte fonctionne alors comme navire (le voyage secret) et l'amour comme île..."
Edouardo Prado Coelho, in/Postface de Soleils masqués

 
     
     
 
 
 
 
 
 
 
 
     
     
     
     
 
 
  © Photos Stéphane Santini  
 
     
 

David Mourão Ferreira (1927 1996), né à Lisbonne, a été professeur d'université, journaliste, dramaturge, présentateur de programmes littéraires à la télévision et deux fois Secrétaire d'Etat à la Culture. En 1948, il suit des cours à la Sorbonne à Paris. De retour au Portugal, il participe à la création de plusieurs revues littéraires et fait paraître son premier recueil de poésies A secreta viagem. En 1959, il publie un recueil de nouvelles Gaivotas em terra qui sera adapté pour le cinéma. Il écrit également de nombreux textes pour la chanteuse Amalia Rodrigues. Son premier roman Um amor feliz (1986) a obtenu quatre prix littéraires dont le prix de l'Association Portugaise d'Ecrivains.
Maintenant que nous nous sommes retrouvés est publié en France aux éditions Viviane Hamy dans une traduction M.C.Vromans et F.Laye, collection Soleils masqués.

 
     
       
 
Mise en scène Anne Petit. Avec : Bevinda (chant), Talou Calvet, Ramon de Herrera (guitare), Anne Petit. Musique Bevinda, Ramon de Herrera, lumière Stéphanie Leclercq.
   
       
 
Nouvelle version
   
       
     
 
Production T.A.T. avec le soutien de l'Institut du Livre (Ministère de la Culture, Lisbonne), de l'Institut Camoes (Lisbonne), de l'Institut de Soutien aux Communautés Portugaises (Lisbonne), de l'ADAMI, du cercle des amis d'Arte, du CCPF.
Création le 27 octobre 1997 au Théâtre du Tourtour, Paris