NAVEGACIONES   DE SOPHIA DE MELLO BREYNER

     
  A través de tu corazón pasó un barco
Que no cesa sin ti de seguir su camino. (deriva XIV)
 
     
     
 

Hay un dique en el que se incrusta un piano, barco que continuará su viaje y cuyo capitán, por un tiempo, será el pianista. Hay un andén hecho con esos adoquines negros y blancos de las calles de Lisboa, en los que la arena ha cubierto, aquí y allá, los motivos. Hay un cielo a veces océano, bruma del Tajo, frescura de la mañana, amenaza de tormenta, paleta de arco iris. En el dique hay un camino que Ella, Él, La Cantante, atravesarán, cada uno en su momento, en la afirmación del viaje.
Ella invita al viaje, El Pianista responde, como el eco y la conduce un poco más lejos. Ella hace lo mismo y consigue así hacer desplegar el aliento de su inspiración, Él, su alter ego en poesía, se embarca con ella pero en medio del viaje sus caminos divergen. La Cantante, como una sirena, incita a los pasajeros para ir más lejos, superar los límites, cómplice del Pianista tanto en el nivel de la expresión, la música, como en el de la navegación. Familiaridad del capitán con los accidentes del recorrido, como las sirenas… Este juego de ecos, esta simulación, este desafío crean, como el movimiento de la ola, la dinámica de las relaciones entre los personajes.
Un trabajo a partir de la poesía implica numerosas correspondencias con la tragedia. A nivel del montaje y de la dirección de actores, me volví a encontrar con las grandes líneas del trabajo realizado sobre Andrómaca, de Racine : depuración, fluidez, concentración de las fuerzas, estrategia de las miradas.
Además tuvo lugar un encuentro con el autor, con su obra…

 
     
     
 
 
 
 
 
 
     
     
     
     
     
 
 
  © Fotos Rui Vasco  
     
 

La música: después de varias colaboraciones con Dominique Probst, quise hacer un espectáculo en el que la música estuviera en primer plano. Navegaciones que desde el inicio fue concebido para una actriz, un actor, una cantante lírica y un pianista, terminó cumpliendo ese deseo. De acuerdo el método de trabajo desarrollado con Probst, elaboré una serie de propuestas a partir de una estructura precisa, de unas situaciones y de unos personajes de los que habíamos hablado previamente. Enseguida, el compositor dio libre vuelo a su imaginación.
Se definieron dos temas con variaciones, el viaje y el leitmotiv (tema del sebastianismo) “difícil reconocer tu muerte en frente)/ y no esperarte más en los espejos de la bruma” (Islas VII). Dos niveles de composición musical: obras para piano, canto “a capella” o acompañados en el piano, a partir de una selección de poemas de Navegaciones.
Los poemas cantados en portugués son retomados en francés por Ella y Él, en el desarrollo del espectáculo sin la preocupación de una traducción sistemática.

El texto: construcción de una estructura dramática en 5 partes y 43 secuencias a partir de una selección de poemas de Navegaciones y de fragmentos de textos del autor sobre los Descubrimientos (entrevistas, artículos, notas para el espectáculo, inéditas) frente a fragmentos de la carta de Pero Vaz de Caminha (siglo XVI, traducción de Andrée Crabée Torga), enviada al rey de Portugal Manuel 1º para relatarle el descubrimiento de tierras y hombres desconocidos. Después del choque de la belleza llega la realidad insidiosa y brutal de los intercambios...
Anne Petit

Sophia de Mello Breyner (1919-2004) nace en Porto, vive en Lisboa. Publica su primera selección de poemas a principios de los años 40 y colabora en aquel entonces con diversas revistas. Preside en dos ocasiones la Asamblea General de la Sociedad Portuguesa de Escritores. Antes de la revolución del 25 de abril de 1974 participa en la fundación del Comité Nacional de Ayuda a los Presos Políticos. En 1975 es elegida diputada socialista en la Asamblea de la República. Escritora tanto de poemas como de cuentos, relatos y ensayos, su obra se apoya en los mitos más antiguos del mundo mediterráneo. Le gustaba decir que “la Tragedia no puede ser sino un grito lanzado en la violencia del sol de mediodía”. Ella, que sabía decir de manera extraordinaria sus poemas, escribió varios cuentos de alta pureza y precisión que hoy en día hacen parte de los clásicos de la literatura para niños.Célebre en su país, su obra obtuvo numerosos premios, entre otros el prestigioso premio Camoes a la totalidad de su obra en 1999, el premio Max Jacob extranjero en 2001.
La selección de poemas Navegaciones fue publicada en Portugal, Impresa Nacional-Casa da Moeda, Lisboa y en France por Editions de la Différence en una traducción de Joaquim Vital .

 
     
       
 
Dirección y selección de los textos Anne Petit, traducción Joaquim Vital revisada por Anne Petit, ayudante de dirección Bruno Lenoir. Con : Pascaline Pointillard (Elle), Régis Le Rohellec (Lui), Asayo Otsuka, soprano (La Chanteuse), Rafael Hime (Le Pianiste) et la voix de Sophia de Mello Breyner grabada en el Studio Girardon. Música Dominique Probst, escenografia y iluminación Jean Grison, vestuario Mine Barral Vergez.
   
       
 
 
   
       
     
 
Coproducción T.A.T, Comisión Nacional de Conmemoraciones de los Descubrimientos Portugueses, con la participación de la Fundación Calouste Gulbenkian, la Fundación Oriente, del Servicio Cultural de la Embajada de Francia en Lisboa, del Instituto Franco-Portugais de Lisboa, del Teatro da Trindade-Inatel y de Radio Renascença.
Estreno el 25 de junio 1992 en el Teatro da Trindade, Lisboa